意大利籍世界級車手Marco Simoncelli魂斷雪邦賽車場 23 Oct 2011


 


新星隕落 - Marco Simoncelli
20 Jan 1987 – 23 Oct 2011

MotoGP明日之星,意大利籍世界級車手Marco Simoncelli在2011年10月23日MotoGP馬來西亞站雪邦國際賽車場正賽時發生嚴重事故,不幸身亡,終年24歲。Marco Simoncelli雖然年紀輕輕,但早在13歲便嶄露頭角,在2000年至2004年稱霸意大利125組別,在2002年進入世界錦標賽,先鬥125,再升上250,並在2010年正式殺入世界終極戰場MotoGP的舞台。

致命意外發生在第二圈,Marco Simoncelli在彎道失控急速改變方向橫越賽道,遇上尾隨剛剛出彎的Colin Edwards和Valentino Rossi,Marco Simoncelli慘被兩車撞中!導至人、車及頭盔全部分離。Colin Edwards也馬上失控倒地衝出賽道,而羅絲則在草地上勉強穩住身形。

事故後大會馬上出示紅旗終止賽事。不醒人事倒在賽道上的Marco Simoncelli馬上被送往賽車場的醫療室急救 。可惜Marco的頭部、頸部及胸部均受到嚴重創傷,經過四十五分鐘搶救後,醫生終在4:56pm宣告Marco不治離世。


MotoGP 賽後記者招待會

The Shell Advance Malaysian Motorcycle Grand Prix was red flagged and subsequently cancelled on Sunday after Marco Simoncelli suffered a serious accident, crashing on the second lap of the MotoGP race at the Sepang International Circuit.

Despite immediate medical attention and the best efforts of the entire medical team at the circuit, Marco tragically succumbed to his injuries shortly after the incident. A press conference was held at which members of the Race Direction Paul Butler, Claude Danis, Franco Uncini and Javier Alonso were joined by Medical Director Doctor Michele Macchiagodena to explain the circumstances of Marco’s death.

Paul Butler opened the press conference, saying: “The purpose of this press conference is to apprise you of the circumstances that resulted in the tragic death of Marco Simoncelli. You know who we all are, the Race Direction; Claude Danis who is the FIM representative, Javier Alonso the Dorna representative, Franco Uncini the riders’ representative, and I’m Paul Butler the IRTA representative and Race Director. Michele Macchiagodena is our Medical Director and he will explain to you the circumstances that resulted in this death.”

Doctor Michele Macchiagodena said: “I’m very sad to be here to report about the death of Marco Simoncelli, a friend. Because of the crash he had during the race, in which he was hit by other riders, he suffered a very serious trauma to the head, to the neck and the chest. When our medical staff got to him he was unconscious. In the ambulance because there was a cardiac arrest they started CPR (cardiac pulmonary resuscitation). Immediately in the Medical Centre, with the help also of the Doctor of our staff at the Clinica Mobile and local Doctors, he was intubated and it was possible to take off some blood from the thorax. The CPR was continued for 45 minutes because we tried to help him for as long as we thought it was possible. Unfortunately it was not possible to help him and at 16:56 (local time) we had to declare he was dead.”


撞擊事故其中一位車手Colin Edwards的肩膀脫較,已托回原位。
羅絲雖然沒有損傷,但同鄉不幸身故,也感到相當悲痛。


Paul Butler responded to a question about Marco Simoncelli’s helmet coming off in the crash by saying: “I think if I may reply, that will be for another occasion. Quite clearly the consequences and circumstances surrounding the accident will be thoroughly investigated.”

Answering a question about the condition of Colin Edwards, who was involved in the incident, Michele Macchiagodena said: “He had a dislocation of the shoulder and with anaesthesia the shoulder now is in the correct position. He is fine.”

Paul Butler concluded the press conference by adding: “Our sympathies go to his family and we want to show every respect possible to Marco.”